-
1 suspend
suspend [səsˈpend]b. ( = stop temporarily) suspendre ; [+ bus service] interrompre provisoirementc. [+ employee, office holder, officer] suspendre ( from de ) ; [+ pupil, student] exclure temporairement2. compounds• he received a suspended sentence of six months in jail il a été condamné à six mois de prison avec sursis* * *[sə'spend]transitive verb2) ( float)to be suspended in — [balloon, feather] flotter dans
3) ( call off) gen suspendre; interrompre [services, match]4) réserver [comment, judgment]5) suspendre [employee, official, sportsman]; exclure [quelqu'un] temporairement [pupil]6) Law -
2 conditional
conditional [kənˈdɪ∫ənl]1. adjective2. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ conditionnel ends in -el instead of -al and has a double n.* * *[kən'dɪʃənl] 1.noun Linguistics conditionnel m2.1) conditionnel/-ellethe offer is conditional on ou upon the name of the donor remaining secret — l'offre a pour condition que le nom du donateur demeure (subj) secret
to make something conditional on ou upon something — faire dépendre quelque chose de quelque chose
2) [clause, sentence] conditionnel/-elle -
3 voorwaardelijk
♦voorbeelden:voorwaardelijke reflexen • réflexes conditionnésvoorwaardelijke veroordeling • condamnation avec sursisde voorwaardelijke wijs • le (mode) conditionnelvoorwaardelijke zin • proposition conditionnellevoorwaardelijk iets beloven • promettre qc. sous condition -
4 suspended sentence
suspended sentence n condamnation f avec sursis ; to give sb a two-year suspended sentence condamner qn à deux ans de prison avec sursis. -
5 suspended
suspended [sə'spendɪd](gen) suspendu; (particles) en suspension►► suspended animation (natural state) hibernation f; (induced state) hibernation f artificielle; (after accident, trauma) syncope f, arrêt m momentané des fonctions;∎ the scheme is in a state of suspended animation le projet est en suspens;Law suspended sentence condamnation f avec sursis;∎ she got a three-month suspended sentence elle a été condamnée à trois mois de prison avec sursis -
6 hij heeft drie jaar voorwaardelijk
hij heeft drie jaar voorwaardelijkDeens-Russisch woordenboek > hij heeft drie jaar voorwaardelijk
-
7 موقوف
مَوْقوفٌ[maw'quːf]n m1) مُعْتَقَلٌ m détenu◊تَحْقيقٌ مَعَ مَوْقوفٍ — interroger un détenu
2) مُعَلَّقٌ m suspendu◊سَجْنٌ مَوْقوفُ التَّنْفيذِ — prison avec sursis
-
8 odsoudit koho ke třem rokům vězení podmínečně
odsoudit koho ke třem rokům vězení podmínečněcondamner q. à trois ans de prison avec sursisTschechisch-Französisch Wörterbuch > odsoudit koho ke třem rokům vězení podmínečně
-
9 suspend
1 ( hang) suspendre (from à) ; to be suspended in midair/time être suspendu dans le vide/le temps ;2 ( float) to be suspended in [balloon, feather] flotter dans [air] ; [particles] être en suspension dans [gel] ;3 ( call off) suspendre [talks, hostilities, aid, trade, trial] ; interrompre [transport services, meeting] ; to suspend play Sport interrompre le match ;4 ( reserve) réserver [comment, judgment] ; to suspend disbelief accepter les invraisemblances ; to suspend (one's) judgment réserver son jugement ;5 ( remove from activities) suspendre [employee, official] (from de) ; suspendre [footballer, athlete] (from de) ; exclure [qn] temporairement [pupil] (from de) ; to be suspended from duty être suspendu de ses fonctions ;6 Fin to suspend shares suspendre la cotation d'un titre ;7 Jur her sentence was suspended elle a été condamnée avec sursis ; he was given an 18 month sentence suspended for 12 months il a été condamné à 18 mois de prison avec un an de sursis. -
10 حبس
I حَبْسٌ['ħabs]n mسَجْنٌ m emprisonnement◊حُكِمَ عَلَيْهِ بالحَبْسِ — Il a été condamné à la prison.
♦ حَبْسٌ احْتِياطِيٌّ détention f préventive♦ حَبْسٌ انْفِرادِيٌّ isolement m cellulaire♦ حَبْسٌ مَعَ وَقْفِ التَّنْفيذِ prison f avec sursisII حَبَسَ[ħabasa]v1) سَجَنَ emprisonner, détenir◊حُبِسَ لِمُدَّةِ سَنَةٍ — Il a été emprisonné pour un an.
2) مَنَعَ retenir, contenir◊حَبَسَ دُموعَهُ — Il a retenu ses larmes.
♦ حَبَسَ أَنْفاسَهُ Il a retenu son souffle. -
11 suspended sentence
noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) condamnation avec sursis -
12 stay
stay [steɪ]1. nounséjour ma. ( = last out) [+ race] terminer ; [+ distance] tenirb. ( = check) arrêter ; [+ judgement] surseoir à ; [+ proceedings] suspendre ; [+ decision] ajournera. ( = remain) rester• stay there! restez là !• stay tuned! restez à l'écoute !b. (on visit) has she come to stay? est-ce qu'elle est venue avec l'intention de rester ?• where do you stay when you go to London? où logez-vous quand vous allez à Londres ?c. ( = persevere) tenir• stay with it! (inf) tenez bon !4. compounds• he hasn't a lot of staying power il se décourage facilement ► stay of execution noun sursis m à l'exécution• you'll stay behind after school! tu resteras après la classe !► stay down intransitive verb rester en bas ; (bending) rester baissé ; (lying down) rester couché ; (under water) rester sous l'eau ; ( = remain in same school year) redoublera. [person] rester à la maison ; ( = be kept in at school) être en retenueb. [nail, screw, tooth filling] tenir• get out and stay out! sortez et ne revenez pas !• you stay out of this! ne vous mêlez pas de cela !• can you stay over till Thursday? est-ce que vous pouvez rester jusqu'à jeudi ?► stay up intransitive verba. [person] veillerb. ( = not fall) [trousers] tenir* * *[steɪ] 1.1) (visit, period) séjour m‘enjoy your stay!’ — ‘bon séjour!’
2) Law2.stay of execution — sursis m (à l'exécution de la peine capitale)
stays plural noun corset m3.1) ( remain) resterto stay in nursing — continuer comme infirmier/-ière
to stay in business — ( not go under) rester à flot
‘stay tuned!’ — ( on radio) ‘restez avec nous!’
2) ( have accommodation) logerto stay in a hotel/at a friend's house — loger à l'hôtel/chez un ami
3) ( spend the night) passer la nuitto come to stay — ( for a few days) venir passer quelques jours ( with chez); ( for a few weeks) venir passer quelques semaines ( with chez)
•Phrasal Verbs:- stay in- stay out- stay up
См. также в других словарях:
sursis — [ syrsi ] n. m. • 1690; adj. « échappé » XIIIe; de surseoir 1 ♦ Ajournement, remise à une date postérieure. Sursis à l exécution des peines, des poursuites, accordé sous condition par le tribunal au délinquant qui n a pas subi de condamnation… … Encyclopédie Universelle
prison — [ prizɔ̃ ] n. f. • XIIe; prisun, prisum « prise, capture » 1080; lat. pop. °prensio, onis, class. prehensio, onis, de prehendere I ♦ Lieu de détention. 1 ♦ Établissement clos aménagé pour recevoir des délinquants condamnés à une peine privative… … Encyclopédie Universelle
Prison perpétuelle — Emprisonnement à perpétuité La prison à perpétuité ou prison à vie est une sanction pénale pour les crimes les plus graves, qui consiste théoriquement en l’incarcération d’un criminel jusqu’à sa mort. Dans la pratique, tous les pays au monde… … Wikipédia en Français
Prison à perpétuité — Emprisonnement à perpétuité La prison à perpétuité ou prison à vie est une sanction pénale pour les crimes les plus graves, qui consiste théoriquement en l’incarcération d’un criminel jusqu’à sa mort. Dans la pratique, tous les pays au monde… … Wikipédia en Français
Prison à vie — Emprisonnement à perpétuité La prison à perpétuité ou prison à vie est une sanction pénale pour les crimes les plus graves, qui consiste théoriquement en l’incarcération d’un criminel jusqu’à sa mort. Dans la pratique, tous les pays au monde… … Wikipédia en Français
Prison — de la Santé 14e arrondissement, Paris Une prison, centre de détention ou pénitencier[note 1] est un lieu d emprisonnement ; par extension, le terme pri … Wikipédia en Français
Prison (France) — Prison en France Le centre de détention de Roanne Les prisons françaises sont gérées par l Administration pénitentiaire (rattachée au ministère de la Justice depuis 1911). Elles font partie des lieux privatifs de liberté. Le rôle de la prison en… … Wikipédia en Français
Prison en france — Le centre de détention de Roanne Les prisons françaises sont gérées par l Administration pénitentiaire (rattachée au ministère de la Justice depuis 1911). Elles font partie des lieux privatifs de liberté. Le rôle de la prison en France est, d une … Wikipédia en Français
Prison française — Prison en France Le centre de détention de Roanne Les prisons françaises sont gérées par l Administration pénitentiaire (rattachée au ministère de la Justice depuis 1911). Elles font partie des lieux privatifs de liberté. Le rôle de la prison en… … Wikipédia en Français
Prison Break : saison 1 — Saison 1 de Prison Break Cet article présente le guide des 22 épisodes de la première saison du feuilleton télévisé Prison Break. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Épisode 1 : La Grande Évasion 2 Épisode 2 … Wikipédia en Français
Prison break : saison 4 — Saison 4 de Prison Break Prison Break ou La Grande Évasion (au Québec) est un feuilleton télévisé américain produit pour la chaine américaine FOX. Cet article présente le guide des 24 épisodes de la 4ème et dernière saison de la série Prison… … Wikipédia en Français